A different Cause,
however, hath appeared in this day and a different discourse is required.
(Baha'u'llah, Tabernacle of Unity: 113-114)
Knowledge is the cause of spiritual,
intellectual and social advance. But
this is not a straight linear advance along a continuum, an unbroken continuity
stretching from antiquity to modernity.
There are revolutionary breaks in knowledge, discontinuities giving rise
to new rules for the formation and generation of knowledge, to new methods of
discourse about it, to new patterns of syntactical relations, which are not
just linguistic but also perceptual and conceptual. These are, or will be, the rules and
principles, the patterns and processes, of ordering and arranging perceptions
and ideas within language, the inner markings characterizing a new human
psychology. All these taken together represent a fundamental shift in the kinds of ideas
that can be generated and discussed and the methods of discourse that embody and
convey them. But today, the
discontinuity takes on the shape and character of reversal. I mean that since the Revelation of
Baha’u’llah the direction of growth inverts with the shift to spiritual
awareness, the self-reflective subject built up through the Revelations of the
Adamic Era becomes, through self-abnegation, reflective of divine
attributes. This is a universal growth
of mind, like going from only black and white to full color.
Within language it is
the framework which changes with each new universal revolution and not just the
picture within the frame. Hence two
distinct phenomena are covered by the shift, the content of thought and the
organization of thought. The origins of such
far-reaching change was stated by a great British historian, Herbert
Butterfield, in the opening page of his classic study, The Origins of Modern Science: “We shall find that in
both celestial and terrestrial physics—which hold the strategic place in the
whole movement—change is brought about, not by new observations or additional
evidence in the first instance, but by transpositions that were taking place
inside the minds of the scientists themselves. In this connection it is
not irrelevant to note that of all forms of mental activity, the most difficult
to induce even in the minds of the young, who may be presumed not to have lost
their flexibility, is the art of handling the same bundle of data as before,
but placing them in a new system of relations with one another by giving them a
different framework, all of which virtually means putting on a different kind
of thinking cap for the moment.” (Herbert Butterfield, The Origins of Modern Science: 1) But that new thinking cap in any meaningful
sociological sense is a new language that awakens within the hearer the new
perceptual order discovered within themselves by the pioneers of thought.
It
is a complex process. The complexity of
change over these vast stretches of time can be summed up, at least in the
history of the “west”, as a shift from poetry to prose to proclamation
(kerygma) as the medium of intentional, preserved communication; each change
both evoked by and carried forward through the creation of a new syntax of
verbalization. The current change now
underway is from prose to proclamation. That is, we may discern in the
proclamation of the Word of God by the most recent Manifestations of God, the
Word made flesh, a heightened spiritual language, that of Revelation,
fertilizing and reconfiguring both the non-conceptual and conceptual to reveal
the spiritual.
Again
this collective change is associated historically and psychologically with an
emerging mode of understanding that these languages and syntaxes denote, i.e.
from sensory to intellectual and now from intellectual to spiritual of the
heart. When the intellectual, or better
conceptual, replaced the sensory it was through the creation of a language form
wherein the abstract replaced the concrete.
It was more than simply the invention of an abstract version of what had
previously been experienced sensually and directly as a series of events or
actions, however much it may have been that at the beginning of the
transformation. But to see the change of language in its fullness, such terms
as “concept” or “abstraction” must be seen in their end-forms—i.e. as the end
result of the transformation. The transformative changes for classic Greek
society in particular and for western culture in general are fully documented
in Eric Havelock’s Preface to Plato. But in his article, The Alphabetic Mind, he
stated the linguistic change concisely: “Critics and commentators are fond of
calling attention to the presence of what they call abstractions or abstract
ideas in Homer. This at bottom is a mistake, the nature of which can be clarified
by giving an example of what the abstractive process in language involves, as
opposed to Homeric idiom. The poet Homer begins his Iliad by addressing his
Muse: 'Sing I pray you the wrath of Achilles, the wrath that ravages, the wrath
that placed on the Achaeans ten thousand afflictions.' Suppose we render these
sentiments into prose and translate them into abstract terms; they would then
run somewhat as follows: 'My poem’s subject is the wrath of Achilles which had
disruptive effects and these caused deep distress for the Achaeans.' A series
of acts signalled in the original by appropriate transitive verbs and performed
by agents on personal objects is replaced by abstractions connected to each
other by verbs indicating fixed relationships between them.”
Too,
verbs within concept language can also be intransitive, denoting no specific
object but focusing on the action indicated by the verb itself. Havelock continues: “Concept language is
based upon the abstract language of permanent and fixed relations. Complete “conceptuality” of discourse (if
this be the appropriate word) depends not on single words treated as phenomena
per se, but on their being placed in a given relationship to one another in
statements which employ either a copula or an equivalent to connect them. The
growth of abstractionism and conceptualism in the Greek tongue is not
discoverable by a mere resort to lexicons, indexes, and glossaries, common as
this practice has become. Single words classifiable as abstract like ‘justice’
or ‘strife’ or ‘war’ or ‘peace’ can as easily be personified as not. What is in
question is the ability of the human mind to create and manipulate theoretic
statements as opposed to particular ones; to replace a performative syntax by a
logical one.”
But
a different discourse is required in this Day when “He Who is both the
Beginning and the End, He Who is both Stillness and Motion, is now manifest
before your eyes.” (Gleanings from the
Writings of Baha'u'llah: 168)
A process language is being born, a
language where all relations are a vibrating influence, because all things
reflect and embody the archetypal principle of the universe: “That which hath been in existence had existed before,
but not in the form thou seest today. The world of existence came into being
through the heat generated from the interaction between the active force and
that which is its recipient. These two
are the same, yet they are different. Thus doth the Great Announcement
inform thee about this glorious structure.” (Tablets of Baha'u'llah: 140)
A
process language favors grasping the structure of movement of all kinds, and
perhaps the mathematics of quantum mechanics is as close to that as we have
come. It is one where not fixed
relations are seen, but dynamic ones. It
is a language of metamorphoses and transformation, of growth and development,
of alteration and modulation as the permanent aspects of the things. Such innovations in language as Hopkins
“sprung rhythm” or the more popular free verse may be poetic attempts at it.
Whitehead’s Process and Reality is a
philosophical analysis of it.
Others
have seen the language of scripture as a model.
Northrop Frye in his magisterial Words
with Power speaks of the kerygmatic mode of discourse found in the
Bible. For example: “The implications
for the conception of the kerygmatic are, first, that kerygmatic writing
normally demands a literary, that is, a mythical and metaphorical, basis;
second, that the kerygmatic does not, like ordinary rhetoric, emerge from
direct personal address, or what a writer ‘says….
“In
poetry anything can be juxtaposed, or implicitly identified with, anything
else. Kerygma takes this a step further
and says: ‘you are what you identify with’.
We are close to kerygmatic whenever we meet the statement, as we do
surprisingly often in contemporary writing, that it seems to be language that
uses man rather than man that uses language.” (Words with Power: 116) This
last sentence points to the self-abnegating subject open to being
inspired. A little later he remarks:
“…if the word inspiration means anything at all, it means the point at which
the cleavage between active speech and reception of speech merges into a
unity. At this point we are in a
genuinely kerygmatic realm.” (Words with
Power: 118) Here we hear echoes of
the “B” and “E”, active force and recipient, joined and knit together.
Eric
Voegelin, in his book, In Search for
Order, the fifth and last volume of his five volume Order and History, goes back to Genesis to find the kind of
language needed to convey spiritual processes associated with the creative
Word: “And God said, ‘Let there be light’; and there was light” or, in the more
literal Buber-Rosenzweig translation, “God spoke: Light be! Light became.” The
reality light appears in this verse when the divine command calls it forth,
into its existential luminosity, by calling it by its name. The spoken word, it
appears, is more than a mere sign signifying something; it is a power in
reality that evokes structures in reality by naming them.…The It-reality is
symbolized as the strong movement of a spiritual consciousness, imposing form
on a formless and nonforming countermovement, as the tension between a
pneumatic, formative force (ruach; in later Greek translation, pneuma) and an
at least passively resistant counterforce. Moreover, the tension in the It is
definitely not the tension of a human consciousness in its struggle with
reality for its truth; it is recognized as a nonhuman process, to be symbolized
as divine; and yet it has to convey an aura of analogy with the human process
because man experiences his own acts, such as the quest for truth, as acts of
participation in the process of the It. When the authors of Genesis 1 put down
the first words of their text they were conscious of beginning an act of
participation in the mysterious Beginning of the It.” (In Search of Order:19-20)
A secular
and modern model of a new language mode, called rheomode, was created by
physicist David Bohm. He believes that his new language form is necessary both
to counteract the fragmentary world view characteristic of modern times—a view embodied
and perpetuated by a language structure that presents subject and object as
separate things related by some sort of verb copula (i.e. abstract, concept
language discussed by Havelock)—and to embody the new scientific ideas of
wholeness and undivided movement. He
writes: “(T)he world view implied in the rheomode is in essence…(and)…expressed
by saying that all is an unbroken and undivided whole movement, and that each
‘thing’ is abstracted only as a relatively invariant side or aspect of this
movement. It is clear, therefore, that the rheomode implies a world view
quite different from the usual language structure. More specifically, we see that the mere act
of considering such a new mode of language and observing how it works can help
draw our attention to the way in which our ordinary language structure puts
strong and subtle pressure on us to hold to a fragmentary world view.” (Wholeness and the Implicate Order: 60)
Poetic
language before the advent of the language of abstractions in their fixed linguistic
relations presents a series of sensuous events with no necessary inner
connectivity. The abstract conceptual is
an architectural language grasping, connecting, and holding these events by
inner mental laws and forms. But the
spiritual is animating energy and movement, of melody and harmony, of fertilizing
idea, the motion of water flowing and rhythmic winds and pulsating fires, like a
Whitman poem. Hence its concepts must also
be percepts, by incorporating some of the ever-changing fluid nature of
percepts, which change as the light or rhythm does, which awaken new powers,
which upset equilibriums of thought, which advance and retreat, but overall
form an ever-advancing comprehension through the spiritual dynamics of crisis
and victory. It is, simultaneously, the
action of unifying yet inverting and reversing, a seeing of oneness in mutual
mirroring. It is transforming and
transcending, particularizing and universalizing as opposite responses to the
same Impulse, when Paradise is brought nigh hell blazes up. It speaks of the reciprocal actions of the twin
Plans of God, and of spirit and matter.
That
is, such “concepts” are really symbols throwing together and fusing opposites
in the mind and in language, always the inner and outer acting together
creating an universal transformational effect upon the behavior of the mind and
language which determine the kind of things that can be said and the things
that can be thought. “And yet, is not
the object of every Revelation to effect a transformation in the whole
character of mankind, a transformation that shall manifest itself both
outwardly and inwardly, that shall affect both its inner life and external
conditions?” (Baha'u'llah, The
Kitab-i-Iqan: 240)
Yet,
there is an adamantine structural quality to it, as movement comes forth from
stillness, and water flows beneficially between the firm banks of the
river. For, though all creation advances by the unfolding transformational
knowledge in progressive Revelation, the universe and the Kingdom of God remain
the same in their essential structure, their eternal principles, and in their
single purpose. “All beings, whether
large or small, were created perfect and complete from the first, but their
perfections appear in them by degrees. The organization of God is one; the
evolution of existence is one; the divine system is one.” (Abdu'l-Baha, Some Answered Questions: 199)
More on this in next post.
No comments:
Post a Comment